Hanzade Bosphorus
Premium Tekne Restoranı Premium Boat Restaurant Premium-Bootsrestaurant Restaurant de Bateau Premium Премиум Ресторан на Лодке مطعم قارب فاخر 高级游船餐厅 高級ボートレストラン
Soğuk MezelerCold MezesKalte VorspeisenMezés FroidsХолодные закускиمقبلات باردة冷前菜冷たい前菜
Havuç Tarator
Yoğurt, havuç, sarımsak, mayonez.Yogurt, Carrot, Garlic, Mayonnaise and Olive Oil.Joghurt, Karotten, Knoblauch, Mayonnaise.Yaourt, carotte, ail, mayonnaise.Йогурт, морковь, чеснок, майонез.زبادي، جزر، ثوم، مايونيز.酸奶,胡萝卜,大蒜,蛋黄酱。ヨーグルト、人参、ニンニク、マヨネーズ。

Yoğurtlu Patlıcan
Közlenmiş patlıcan, biber, yoğurt.Smoked Eggplant, Pepper, Garlic, Yogurt and Olive Oil.Geröstete Auberginen, Pfeffer, Joghurt.Aubergine fumée, poivre, yaourt.Жареный баклажан, перец, йогурт.باذنجان مشوي، فلفل، زبادي.熏茄子,辣椒,大蒜,酸奶。焼きナス、ピーマン、ニンニク、ヨーグルト。

Haydari
Süzme yoğurt, dereotu, sarımsak.Yogurt, Cucumber, Garlic and Olive Oil.Joghurt, Gurke, Knoblauch und Olivenöl.Yaourt, concombre, ail et huile d’olive.Йогурт, огурец, чеснок и оливковое масло.زبادي، خيار، ثوم وزيت زيتون.酸奶,黄瓜,大蒜和橄榄油。ヨーグルト、きゅうり、にんにく、オリーブオイル。

Acılı Ezme
Domates, biber, soğan, acı sos.Cucumber, Tomato, Pepper, Onion, Parsley, Garlic With Hot Sauce.Gurke, Tomate, Pfeffer, Zwiebel, Petersilie, Knoblauch mit scharfer Soße.Concombre, tomate, poivron, oignon, persil, ail avec sauce piquante.Огурец, помидор, перец, лук, петрушка, чеснок с острым соусом.خيار، طماطم، فلفل، بصل، بقدونس، ثوم مع صلصة حارة.黄瓜,番茄,辣椒,洋葱,欧芹,大蒜配辣酱。きゅうり、トマト、ピーマン、玉ねぎ、パセリ、にんにく(辛味ソース添え)。

Biber Meze
Közlenmiş biber, domates, zeytinyağı.Tomato, pepper, garlic, and olive oil.Tomate, Pfeffer, Knoblauch und Olivenöl.Tomate, poivron, ail et huile d’olive.Помидор, перец, чеснок и оливковое масло.طماطم، فلفل، ثوم وزيت زيتون.番茄,辣椒,大蒜和橄榄油。トマト、ピーマン、にんにく、オリーブオイル。

Yaprak Sarma
Zeytinyağlı ev yapımı sarma.Wine Leaves, Rice, Garlic With Olive Oil.Weinblätter, Reis, Knoblauch mit Olivenöl.Feuilles de vigne, riz, ail à l’huile d’olive.Виноградные листья, рис, чеснок с оливковым маслом.ورق عنب، أرز، ثوم مع زيت زيتون.葡萄叶,大米,大蒜配橄榄油。ブドウの葉、米、にんにく(オリーブオイル添え)。

Karışık Meze TabağıMixed Meze PlatterGemischter Meze-TellerAssiette de Meze MixteАссорти Мезеطبق مزة مشكل什锦前菜拼盘前菜の盛り合わせ
Günün en taze 6 çeşit mezesi.Daily 6 Kind Of Traditional Turkish Meze.Täglich 6 Sorten traditioneller türkischer Meze.6 sortes de Mezés turcs traditionnels du jour.Ежедневно 6 видов традиционных турецких мезе.6 أنواع من المزة التركية التقليدية يومياً.每日6种传统土耳其前菜。日替わり6種類の伝統的なトルコの前菜。

Ara SıcaklarHot AppetizersWarme VorspeisenEntrées ChaudesГорячие закускиمقبلات ساخنة热头盘温かい前菜
Mercimek Çorbası
Geleneksel süzme mercimek çorbası.Traditional Turkish Soup made with red lentils.Traditionelle türkische Suppe aus roten Linsen.Soupe turque traditionnelle aux lentilles rouges.Традиционный турецкий суп из красной чечевицы.شوربة تركية تقليدية مصنوعة من العدس الأحمر.传统的红扁豆汤。赤レンズ豆で作った伝統的なトルコスープ。

Ispanaklı Börek
Ispanak ve peynir dolgulu çıtır börek.Spinach, Cheese Cooking In Oil Service With Sauce.Spinat, Käse in Öl gebacken, serviert mit Soße.Épinards, fromage cuits à l’huile, servis avec sauce.Шпинат, сыр, приготовленные в масле, подаются с соусом.سبانخ، جبن مطبوخ في الزيت يقدم مع الصلصة.菠菜,奶酪油炸,配酱汁。ほうれん草、チーズの油揚げ、ソース添え。

Soslu Karides
Güveçte özel domates soslu karides.Daily Shrimps, Special Sauce, Thyme Service With Hot Casserole.Tagesgarnelen, Spezialsoße, Thymian, serviert im heißen Auflauf.Crevettes du jour, sauce spéciale, thym, servies en casserole chaude.Ежедневные креветки, специальный соус, тимьян, подаются в горячей запеканке.جمبري يومي، صلصة خاصة، زعتر يقدم في طاجن ساخن.每日鲜虾,特制酱汁,百里香,热砂锅上桌。日替わりエビ、特製ソース、タイム、熱々のキャセロールで提供。

Tereyağlı Mantar
Kaşar peyniri ve tereyağlı mantar güveç.Mushroom, Butter, Garlic, Cheese and Special Spice Service With Hot Casserole.Pilze, Butter, Knoblauch, Käse und Spezialgewürze, serviert im heißen Auflauf.Champignons, beurre, ail, fromage et épices spéciales, servis en casserole chaude.Грибы, масло, чеснок, сыр и специальные специи, подаются в горячей запеканке.فطر، زبدة، ثوم، جبن وتوابل خاصة تقدم في طاجن ساخن.蘑菇,黄油,大蒜,奶酪和特制香料,热砂锅上桌。マッシュルーム、バター、にんにく、チーズ、特製スパイス、熱々のキャセロールで提供。

Vejeteryan Güveç
Mevsim sebzeleri ile fırınlanmış güveç.Daily Seasonal Vegetables Cooking In Oven Service With Hot Casserole.Tägliches saisonales Gemüse im Ofen gegart, serviert im heißen Auflauf.Légumes de saison du jour cuits au four, servis en casserole chaude.Ежедневные сезонные овощи, приготовленные в духовке, подаются в горячей запеканке.خضروات موسمية يومية مطبوخة في الفرن تقدم في طاجن ساخن.每日时令蔬菜烤箱烹饪,热砂锅上桌。日替わりの季節野菜のオーブン焼き、熱々のキャセロールで提供。

Kalamar Tava
Çıtır kalamar, tarator sos ile.Crispy fried calamari rings served with special tartar sauce.Knusprig gebratene Tintenfischringe, serviert mit spezieller Tartarsoße.Anneaux de calamars frits croustillants servis avec une sauce tartare spéciale.Хрустящие жареные кольца кальмара, подаются со специальным соусом тартар.حلقات كاليماري مقلية مقرمشة تقدم مع صلصة تارتار خاصة.香脆炸鱿鱼圈配特制塔塔酱。カリカリに揚げたイカリング、特製タルタルソース添え。

Tavuk ÇeşitleriTurkish ChickenTürkisches HähnchenPoulet TurcТурецкая Курицаدجاج تركي土耳其鸡肉トルコ風チキン
İspenç Kebabı
Marine edilmiş tavuk pirzola.Marinated Chicken Chops Grilled On Charcoal Served With Rice, Salad, Potatoes and Special Sauce.Marinierte Hähnchenkoteletts auf Holzkohle gegrillt, serviert mit Reis, Salat, Kartoffeln und Spezialsoße.Côtelettes de poulet marinées grillées au charbon de bois, servies avec riz, salade, pommes de terre et sauce spéciale.Маринованные куриные отбивные на углях, подаются с рисом, салатом, картофелем и специальным соусом.قطع دجاج متبلة مشوية على الفحم تقدم مع الأرز والسلطة والبطاطس وصلصة خاصة.炭烤腌制鸡排,配米饭、沙拉、土豆和特制酱汁。炭火焼きのマリネチキンチョップ、ライス、サラダ、ポテト、特製ソース添え。

Birahma Kebabı
Kömür ateşinde ızgara kanat.Marinated Chicken Wings Grilled On Charcoal Served With Rice, Salad, Potatoes and Special Sauce.Marinierte Hähnchenflügel auf Holzkohle gegrillt, serviert mit Reis, Salat, Kartoffeln und Spezialsoße.Ailes de poulet marinées grillées au charbon de bois, servies avec riz, salade, pommes de terre et sauce spéciale.Маринованные куриные крылышки на углях, подаются с рисом, салатом, картофелем и специальным соусом.أجنحة دجاج متبلة مشوية على الفحم تقدم مع الأرز والسلطة والبطاطس وصلصة خاصة.炭烤腌制鸡翅,配米饭、沙拉、土豆和特制酱汁。炭火焼きのマリネ手羽先、ライス、サラダ、ポテト、特製ソース添え。

Sumatra Kebabı
İnce dilimlenmiş tavuk fileto.Marinated Slice Of Chicken Grilled On Charcoal Served With Rice, Salad, Potatoes and Special Sauce.Marinierte Hähnchenscheiben auf Holzkohle gegrillt, serviert mit Reis, Salat, Kartoffeln und Spezialsoße.Tranches de poulet marinées grillées au charbon de bois, servies avec riz, salade, pommes de terre et sauce spéciale.Маринованные ломтики курицы на углях, подаются с рисом, салатом, картофелем и специальным соусом.شرائح دجاج متبلة مشوية على الفحم تقدم مع الأرز والسلطة والبطاطس وصلصة خاصة.炭烤腌制鸡肉片,配米饭、沙拉、土豆和特制酱汁。炭火焼きのマリネチキンスライス、ライス、サラダ、ポテト、特製ソース添え。

Zibrit Kebabı
Marine edilmiş tavuk but şiş.Marinated Chicken Grilled On Charcoal Served With Rice, Salad, Potatoes and Special Sauce.Mariniertes Hähnchen auf Holzkohle gegrillt, serviert mit Reis, Salat, Kartoffeln und Spezialsoße.Poulet mariné grillé au charbon de bois, servi avec riz, salade, pommes de terre et sauce spéciale.Маринованная курица на углях, подается с рисом, салатом, картофелем и специальным соусом.دجاج متبل مشوي على الفحم يقدم مع الأرز والسلطة والبطاطس وصلصة خاصة.炭烤腌制鸡肉,配米饭、沙拉、土豆和特制酱汁。炭火焼きのマリネチキン、ライス、サラダ、ポテト、特製ソース添え。

Egos Kebabı
Kelebek şeklinde açılmış bütün tavuk ızgara.Marinated butterfly chicken grilled on charcoal served with rice, salad, potatoes and special sauce.Mariniertes Schmetterlingshähnchen auf Holzkohle gegrillt, serviert mit Reis, Salat, Kartoffeln und Spezialsoße.Poulet papillon mariné grillé au charbon de bois, servi avec riz, salade, pommes de terre et sauce spéciale.Маринованная курица бабочка на углях, подается с рисом, салатом, картофелем и специальным соусом.دجاج فراشة متبل مشوي على الفحم يقدم مع الأرز والسلطة والبطاطس وصلصة خاصة.炭烤腌制蝴蝶鸡,配米饭、沙拉、土豆和特制酱汁。炭火焼きのマリネバタフライチキン、ライス、サラダ、ポテト、特製ソース添え。

Köşk Tavuk Tabağı
Tavuk şiş, kanat ve pirzola karışık.A delicious combination of chicken shish, wings, and chops.Eine köstliche Kombination aus Hähnchenspieß, Flügeln und Koteletts.Une délicieuse combinaison de shish de poulet, ailes et côtelettes.Вкусное сочетание куриного шашлыка, крылышек и отбивных.مزيج لذيذ من شيش الدجاج والأجنحة والقطع.美味的鸡肉串、鸡翅和鸡排组合。チキンシシ、手羽先、チョップの美味しい組み合わせ。

KebaplarTurkish KebabsTürkischer KebabKebab TurcТурецкий Кебабكباب تركي土耳其烤肉トルコ風ケバブ
Har Kebabı
Zırh kıyması, özel baharatlı kebap.Marinated Ground Lamb and Beef Grilled On Charcoal Served With Rice, Salad, Potatoes and special Sauce.Mariniertes Lamm- und Rinderhackfleisch auf Holzkohle gegrillt, serviert mit Reis, Salat, Kartoffeln und Spezialsoße.Agneau et bœuf hachés marinés grillés au charbon de bois, servis avec riz, salade, pommes de terre et sauce spéciale.Маринованный фарш из ягненка и говядины на углях, подается с рисом, салатом, картофелем и специальным соусом.لحم ضأن وبقر مفروم متبل مشوي على الفحم يقدم مع الأرز والسلطة والبطاطس وصلصة خاصة.炭烤腌制羊肉和牛肉末,配米饭、沙拉、土豆和特制酱汁。炭火焼きのマリネラム&ビーフひき肉、ライス、サラダ、ポテト、特製ソース添え。

Sezos Kebabı
Lavaşa sarılı, yoğurtlu beyti tarzı.Marinated Ground Lamb and Beef Stuffed Lavash Grilled On Charcoal Served With yogurt and Salad.Mariniertes Lamm- und Rinderhackfleisch in Lavash gefüllt, auf Holzkohle gegrillt, serviert mit Joghurt und Salat.Agneau et bœuf hachés marinés farcis dans du lavash, grillés au charbon de bois, servis avec yaourt et salade.Маринованный фарш из ягненка и говядины в лаваше на углях, подается с йогуртом и салатом.لحم ضأن وبقر مفروم متبل محشو في لافاش مشوي على الفحم يقدم مع الزبادي والسلطة.炭烤腌制羊肉和牛肉末酿拉瓦什面包,配酸奶和沙拉。炭火焼きのマリネラム&ビーフひき肉詰めラバッシュ、ヨーグルトとサラダ添え。

Kosova Kebabı
Közlenmiş ekmek üzerinde yoğurt ve sos ile.Marinated Ground Lamb and Beef With Roasted Bread Grilled On Charcoal Served With Yogurt and Salad.Mariniertes Lamm- und Rinderhackfleisch mit geröstetem Brot, auf Holzkohle gegrillt, serviert mit Joghurt und Salat.Agneau et bœuf hachés marinés avec pain grillé, grillés au charbon de bois, servis avec yaourt et salade.Маринованный фарш из ягненка и говядины с жареным хлебом на углях, подается с йогуртом и салатом.لحم ضأن وبقر مفروم متبل مع خبز محمص مشوي على الفحم يقدم مع الزبادي والسلطة.炭烤腌制羊肉和牛肉末配烤面包,配酸奶和沙拉。炭火焼きのマリネラム&ビーフひき肉とローストブレッド、ヨーグルトとサラダ添え。

Zekos Kebabı
Özel baharatlarla yoğrulmuş kasap köfte.Marinated Ground Beef Grilled On Charcoal Cooking Served With Rice, Salad, Potatoes and Special Sauce.Mariniertes Rinderhackfleisch auf Holzkohle gegrillt, serviert mit Reis, Salat, Kartoffeln und Spezialsoße.Bœuf haché mariné grillé au charbon de bois, servi avec riz, salade, pommes de terre et sauce spéciale.Маринованный говяжий фарш на углях, подается с рисом, салатом, картофелем и специальным соусом.لحم بقر مفروم متبل مشوي على الفحم يقدم مع الأرز والسلطة والبطاطس وصلصة خاصة.炭烤腌制牛肉末,配米饭、沙拉、土豆和特制酱汁。炭火焼きのマリネビーフひき肉、ライス、サラダ、ポテト、特製ソース添え。

Sadrazam Kebabı
Kuzu etinden yumuşak şiş kebap.Marinated Ground Baby Lamb Grilled On Charcoal Served With Rice, Salad, Potatoes and Special Sauce.Mariniertes Lammhackfleisch auf Holzkohle gegrillt, serviert mit Reis, Salat, Kartoffeln und Spezialsoße.Agneau haché mariné grillé au charbon de bois, servi avec riz, salade, pommes de terre et sauce spéciale.Маринованный фарш из ягненка на углях, подается с рисом, салатом, картофелем и специальным соусом.لحم حمل مفروم متبل مشوي على الفحم يقدم مع الأرز والسلطة والبطاطس وصلصة خاصة.炭烤腌制小羊肉末,配米饭、沙拉、土豆和特制酱汁。炭火焼きのマリネベビーラムひき肉、ライス、サラダ、ポテト、特製ソース添え。

Saray Kebabı (2P)
Karışık özel kebap tepsisi.Traditional special kebab served with rice and vegetables.Traditioneller Spezialkebab, serviert mit Reis und Gemüse.Kebab spécial traditionnel servi avec riz et légumes.Традиционный специальный кебаб, подается с рисом и овощами.كباب خاص تقليدي يقدم مع الأرز والخضروات.传统特制烤肉,配米饭和蔬菜。ライスと野菜を添えた伝統的な特製ケバブ。

Osmanlı MutfağıOttoman CuisineOsmanische KücheCuisine OttomaneОсманская кухняمطبخ عثماني奥斯曼美食オスマン料理
Harem Kebabı
Dana güveç; mantar ve sebzeli.Beef. Mushrooms, red bell peppers, green bell peppers, garlic, carrots, onions, and traditional spices are served in a stew.Rindfleisch. Pilze, rote Paprika, grüne Paprika, Knoblauch, Karotten, Zwiebeln und traditionelle Gewürze werden im Eintopf serviert.Bœuf. Champignons, poivrons rouges, poivrons verts, ail, carottes, oignons et épices traditionnelles servis en ragoût.Говядина. Грибы, красный болгарский перец, зеленый болгарский перец, чеснок, морковь, лук и традиционные специи подаются в рагу.لحم بقر. فطر، فلفل أحمر، فلفل أخضر، ثوم، جزر، بصل وتوابل تقليدية تقدم في يخنة.牛肉。蘑菇,红甜椒,绿甜椒,大蒜,胡萝卜,洋葱和传统香料炖制。牛肉。マッシュルーム、赤パプリカ、ピーマン、ニンニク、人参、玉ねぎ、伝統的なスパイスのシチュー。

Şimo Kebabı
Kuzu güveç; mantar ve sebzeli.Lamb. Mushrooms, red bell peppers, green bell peppers, garlic, carrots, onions, and traditional spices are served in a stew.Lamm. Pilze, rote Paprika, grüne Paprika, Knoblauch, Karotten, Zwiebeln und traditionelle Gewürze werden im Eintopf serviert.Agneau. Champignons, poivrons rouges, poivrons verts, ail, carottes, oignons et épices traditionnelles servis en ragoût.Ягненок. Грибы, красный болгарский перец, зеленый болгарский перец, чеснок, морковь, лук и традиционные специи подаются в рагу.لحم ضأن. فطر، فلفل أحمر، فلفل أخضر، ثوم، جزر، بصل وتوابل تقليدية تقدم في يخنة.羊肉。蘑菇,红甜椒,绿甜椒,大蒜,胡萝卜,洋葱和传统香料炖制。ラム肉。マッシュルーム、赤パプリカ、ピーマン、ニンニク、人参、玉ねぎ、伝統的なスパイスのシチュー。

Kuş Kebabı
Tavuk güveç; mantar ve sebzeli.Chicken. Mushrooms, red bell peppers, green bell peppers, garlic, carrots, onions, and traditional spices are served in a stew.Hähnchen. Pilze, rote Paprika, grüne Paprika, Knoblauch, Karotten, Zwiebeln und traditionelle Gewürze werden im Eintopf serviert.Poulet. Champignons, poivrons rouges, poivrons verts, ail, carottes, oignons et épices traditionnelles servis en ragoût.Курица. Грибы, красный болгарский перец, зеленый болгарский перец, чеснок, морковь, лук и традиционные специи подаются в рагу.دجاج. فطر، فلفل أحمر، فلفل أخضر، ثوم، جزر، بصل وتوابل تقليدية تقدم في يخنة.鸡肉。蘑菇,红甜椒,绿甜椒,大蒜,胡萝卜,洋葱和传统香料炖制。鶏肉。マッシュルーム、赤パプリカ、ピーマン、ニンニク、人参、玉ねぎ、伝統的なスパイスのシチュー。

Osmanlı Saray (2P)
Kuzu, dana, tavuk, kuru meyveli güveç.Lamb, Beef, Chicken. Mushrooms, red & green peppers, garlic, carrots, onions, figs, apricots, currants, and traditional spices served in a casserole.Lamm, Rind, Hähnchen. Pilze, rote & grüne Paprika, Knoblauch, Karotten, Zwiebeln, Feigen, Aprikosen, Johannisbeeren und traditionelle Gewürze im Auflauf serviert.Agneau, Bœuf, Poulet. Champignons, poivrons rouges & verts, ail, carottes, oignons, figues, abricots, groseilles et épices traditionnelles servis en casserole.Ягненок, Говядина, Курица. Грибы, красный и зеленый перец, чеснок, морковь, лук, инжир, абрикосы, смородина и традиционные специи подаются в запеканке.لحم ضأن، بقر، دجاج. فطر، فلفل أحمر وأخضر، ثوم، جزر، بصل، تين، مشمش، زبيب وتوابل تقليدية تقدم في طاجن.羊肉,牛肉,鸡肉。蘑菇,红绿椒,大蒜,胡萝卜,洋葱,无花果,杏,醋栗和传统香料砂锅炖制。ラム、ビーフ、チキン。マッシュルーム、赤・緑ピーマン、ニンニク、人参、玉ねぎ、イチジク、アプリコット、スグリ、伝統的なスパイスのキャセロール。

Balık & DenizFish & SeafoodFisch & MeeresfrüchtePoisson & Fruits de MerРыба и морепродуктыأسماك ومأكولات بحرية鱼类和海鲜魚介類
Levrek
Kömür ateşinde bütün ızgara levrek.Daily Fresh Sea Bass Cooking On Charcoal Served With Salad, Potatoes and Special Sauce.Täglicher frischer Wolfsbarsch auf Holzkohle gegrillt, serviert mit Salat, Kartoffeln und Spezialsoße.Loup de mer frais du jour cuit au charbon de bois, servi avec salade, pommes de terre et sauce spéciale.Ежедневный свежий сибас на углях, подается с салатом, картофелем и специальным соусом.قاروص طازج يومي مطبوخ على الفحم يقدم مع السلطة والبطاطس وصلصة خاصة.每日新鲜鲈鱼炭烤,配沙拉、土豆和特制酱汁。日替わりの新鮮なスズキの炭火焼き、サラダ、ポテト、特製ソース添え。

Çupra
Kömür ateşinde bütün ızgara çupra.Daily Fresh Sea Bream Cooking On Charcoal Served With Salad, Potatoes and Special Sauce.Tägliche frische Dorade auf Holzkohle gegrillt, serviert mit Salat, Kartoffeln und Spezialsoße.Dorade fraîche du jour cuite au charbon de bois, servie avec salade, pommes de terre et sauce spéciale.Ежедневная свежая дорада на углях, подается с салатом, картофелем и специальным соусом.دنيس طازج يومي مطبوخ على الفحم يقدم مع السلطة والبطاطس وصلصة خاصة.每日新鲜鲷鱼炭烤,配沙拉、土豆和特制酱汁。日替わりの新鮮な真鯛の炭火焼き、サラダ、ポテト、特製ソース添え。

Uskumru
Yağlı ve lezzetli uskumru ızgara.Daily Fresh Mackerel Cooking On Charcoal Served With Salad, Potatoes and Special Sauce.Tägliche frische Makrele auf Holzkohle gegrillt, serviert mit Salat, Kartoffeln und Spezialsoße.Maquereau frais du jour cuit au charbon de bois, servi avec salade, pommes de terre et sauce spéciale.Ежедневная свежая скумбрия на углях, подается с салатом, картофелем и специальным соусом.ماكريل طازج يومي مطبوخ على الفحم يقدم مع السلطة والبطاطس وصلصة خاصة.每日新鲜鲭鱼炭烤,配沙拉、土豆和特制酱汁。日替わりの新鮮なサバの炭火焼き、サラダ、ポテト、特製ソース添え。

Balık Güveç
Güveçte sebzeli balık.Chunks of fresh fish cooked in a casserole with vegetables.Frische Fischstücke im Auflauf mit Gemüse gegart.Morceaux de poisson frais cuits en casserole avec des légumes.Кусочки свежей рыбы, приготовленные в запеканке с овощами.قطع سمك طازج مطبوخة في طاجن مع الخضروات.鲜鱼块与蔬菜砂锅炖煮。新鮮な魚の切り身と野菜のキャセロール煮込み。

Mezgit Pane
Çıtır mezgit fileto, tartar sos ile.Crispy golden breaded whiting fish served with tartar sauce.Knusprig goldbraun panierter Wittling, serviert mit Tartarsoße.Merlan pané doré croustillant servi avec sauce tartare.Хрустящий золотистый панированный мерланг, подается с соусом тартар.سمك بياض مقلي مقرمش ذهبي يقدم مع صلصة تارتار.香脆金黄面包屑炸牙鳕鱼配塔塔酱。カリカリの黄金色の衣をつけたキスフライ、タルタルソース添え。

Captain Plates (2P)
Mevsimin en taze balık tabağı.A grand selection of seasonal fish and seafood.Eine große Auswahl an saisonalem Fisch und Meeresfrüchten.Une grande sélection de poissons et fruits de mer de saison.Большой выбор сезонной рыбы и морепродуктов.تشكيلة كبيرة من الأسماك والمأكولات البحرية الموسمية.精选时令鱼类和海鲜拼盘。季節の魚介類とシーフードの豪華な盛り合わせ。

KokteyllerCocktailsCocktailsCocktailsКоктейлиكوكتيلات鸡尾酒カクテル
Chili Mango
Acı ve tatlının uyumu.Special house cocktail with spicy mango flavor.Spezieller Hauscocktail mit würzigem Mango-Geschmack.Cocktail maison spécial à la saveur de mangue épicée.Специальный фирменный коктейль с пряным вкусом манго.كوكتيل منزلي خاص بنكهة المانجو الحارة.特制招牌鸡尾酒,辛辣芒果口味。スパイシーなマンゴー風味の特製ハウスカクテル。

Cool Wine
Ferahlatıcı şarap kokteyli.Wine based refreshing cocktail.Erfrischender Cocktail auf Weinbasis.Cocktail rafraîchissant à base de vin.Освежающий коктейль на основе вина.كوكتيل منعش يعتمد على النبيذ.以葡萄酒为基础的清爽鸡尾酒。ワインベースの爽やかなカクテル。

Pinky Peach
Şeftali rüyası kokteyl.Refreshing peach cocktail.Erfrischender Pfirsich-Cocktail.Cocktail rafraîchissant à la pêche.Освежающий персиковый коктейль.كوكتيل خوخ منعش.清爽桃子鸡尾酒。爽やかなピーチカクテル。

Şişe RakılarBottle RakisFlasche RakiBouteille de RakiБутылка Ракиزجاجة راكي瓶装拉克酒ボトルラク
Beylerbeyi Rakı 35cl

Beylerbeyi Rakı 50cl

Beylerbeyi Rakı 70cl

İçeceklerDrinksGetränkeBoissonsНапиткиمشروبات饮料ドリンク
Su (Water)

Soda (Mineral Water)

Coca Cola / Zero

Fanta / Sprite

Limonata (Lemonade)

Ice Tea (Peach/Lemon)

Meyve SuyuFruit JuiceFruchtsaftJus de FruitФруктовый сокعصير فواكه果汁フルーツジュース

Taze Portakal SuyuFresh Orange JuiceFrischer OrangensaftJus d’Orange FraisСвежий Апельсиновый Сокعصير برتقال طازج鲜榨橙汁生搾りオレンジジュース

AlkolAlcoholAlkoholAlcoolАлкогольكحول酒类アルコール
Efes Pilsen

Kadeh Kırmızı ŞarapGlass of Red WineGlas RotweinVerre de Vin RougeБокал Красного Винаكأس نبيذ أحمر红酒(杯)赤ワイン(グラス)

Kadeh Beyaz ŞarapGlass of White WineGlas WeißweinVerre de Vin BlancБокал Белого Винаكأس نبيذ أبيض白葡萄酒(杯)白ワイン(グラス)

Türk RakısıTurkish RakiTürkischer RakiRaki TurcТурецкий Ракиراكي تركي土耳其拉克酒トルコのラク

Vodka

Gin

Whiskey

Bacardi Rum

Şişe ŞaraplarBottle WinesFlaschenweineVins en BouteilleВина в бутылкахنبيذ زجاجات瓶装酒ボトルワイン
Cadde (K/B/R)

Karmen (K/B/R)

Diren Collection

Diren Sauvignon

